En Espaí�ol

Inscrí�banme
Llenar Encuesta


HIPAA

Efectivo el 1 de enero, 2006

ESTE AVISO DESCRIBE Cí�MO SE PUEDE USAR Y DIVULGAR LA INFORMACIí�N Mí�DICA RELACIONADA CON USTED Y Cí�MO USTED PUEDE OBTENER ACCESO A ESTA INFORMACIí�N.  REVÍSELO CON CUIDADO.

QUIí�N SEGUIRÁ ESTE AVISO
Este aviso conjunto se aplica a nuestro personal, los voluntarios, los miembros de la junta, los asociados comerciales y los médicos, mientras le estén tratando en nuestra instalación.  Describe cómo usaremos y compartiremos la información acerca de usted, la forma en que estamos obligados por la ley a mantener la privacidad de la información sobre su estado de salud y a proporcionarle aviso de nuestros deberes legales, así� como las prácticas de privacidad con respecto a la información protegida acerca de su salud (PHI, por sus siglas en inglés). La PHI es información acerca de usted, incluyendo información demográfica, que pudiera identificarle y que se relaciona con su estado de salud o enfermedad y con los servicios de cuidados médicos. Estamos obligados a regirnos por los términos del aviso en vigor en la actualidad.  Si tiene alguna pregunta acerca de alguna parte de este aviso o si desea obtener más información acerca de nuestras prácticas de privacidad, comuní�quese con nuestro Directivo Principal de Privacidad llamando al (727) 820-8024. 

I.  Cómo podemos (incluyendo nuestras entidades afiliadas y los médicos que le tratan) usar o compartir la información acerca de su estado de salud. Estamos comprometidos a proteger la privacidad de la información acerca de su estado de salud.  La ley nos permite usar o compartir la información acerca de su estado de salud para los fines siguientes:

1.  Tratamiento. Podemos usar o compartir su PHI con médicos, enfermeros, estudiantes y otro personal de cuidados médicos para proporcionarle tratamiento o servicios.  Por ejemplo, su PHI se puede proporcionar a un médico a quien usted ha sido referido para garantizar que éste tenga la información necesaria para diagnosticarle y tratarle.  

2.  Pago. Podemos usar o compartir su PHI para obtener pago por los servicios de sus cuidados médicos, incluyendo con una agencia de cobranzas o agencia de informes de crédito.  También podemos compartir sus PHI con otros proveedores para que ellos obtengan pago por los servicios. Además podemos utilizar o compartir su PHI para que podamos ubicarlo a efectos de cobranzas, incluyendo la utilización de los servicios con cambios en la información del domicilio para asegurar con el correo que sus resúmenes sean enviados a su domicilio actual que figura en los archivos.  Por ejemplo, obtener aprobación para el pago de servicios de su plan de salud podrá requerir que se comparta su PHI con su plan de salud. También podemos proporcionar su PHI a nuestros asociados comerciales, o a otros proveedores’ asociados comerciales tales como compaí�í�as de facturación, agencias de cobranzas y vendedores que enví�an los resúmenes de facturación por correo. 

3. Operaciones de Cuidados Médicos.. Podemos usar o compartir su PHI o un conjunto de datos limitados para operar en nuestras instalaciones. Nuestros hospitales y los miembros del personal médico poseen un acuerdo de asistencia médica organizada y pueden usar o compartir su PHI para las operaciones del acuerdo para la asistencia médica. Por ejemplo, podemos usar su PHI para evaluar la calidad de los servicios de cuidados médicos que usted recibió, evaluar el rendimiento de los profesionales de atención a la salud que lo atendieron, para propósitos de revisión médica o para auditorias.  Además, informamos acerca de los casos de traumas, defectos de nacimiento y cáncer (Registro del Cáncer de Florida) a los departamentos de salud para los fines de mejoras de la calidad y concesión de licencias, así� como datos trimestrales a la Agencia para la Administración del Cuidado de la Salud (AHCA) según se requiere para la concesión de licencias. También podemos proporcionar su PHI a contadores, abogados, asesores y a otros a fin de garantizar que estamos cumpliendo con las leyes que nos rigen.

4.  Directorio. Usaremos y compartiremos su nombre, el lugar donde está recibiendo cuidados médicos, su enfermedad (en términos generales) y su afiliación religiosa en el directorio de nuestra instalación, a menos que usted no lo desee. Toda esta información, excepto la afiliación religiosa, se le proporcionará a las personas que pregunten por ella con su nombre, como por ejemplo, a los visitantes.  A los miembros del clero sí� se les comunicará su afiliación religiosa. La oportunidad para dar el consentimiento podrá obtenerse retroactivamente en situaciones de emergencias.

5.  Notificación y comunicación con los familiares. Podemos comunicar a un familiar, amigo cercano, o cualquier otra persona que usted identifique, información que se relacione directamente con la involucración de esa persona en el cuidado de su salud o a quien paga por sus cuidados médicos, a menos que usted especifique lo contrario. Si usted no puede mostrar su acuerdo u objeción, divulgaremos la información según sea necesario si determinamos que es en su beneficio sobre la base de nuestro criterio profesional, tal es el caso en las emergencias.  Podemos usar o divulgar PHI para notificar o ayudar a notificar a un familiar, representante personal o cualquier otra persona que sea responsable de su cuidado para informarle sobre su ubicación o condición general. Por último, podrí�amos usar o compartir su PHI con una entidad pública o privada autorizada para ayudar en esfuerzos de ayuda en caso de desastre y coordinar el uso y divulgación a familiares u otras personas involucradas en el cuidado de su salud. 

6.  Requerido por la ley, un tribunal o la policí�a. Podemos divulgar PHI cuando una ley requiera que se proporcione información a personal de agencias gubernamentales o de la policí�a acerca de ví�ctimas de abuso, neglicencia o violencia doméstica; en caso de un crimen; o cuando lo ordene un tribunal. 

7.  Salud Pública. Según lo requiere la ley, podemos divulgar PHI o un conjunto de datos limitados, a las autoridades de salud pública para fines relacionados con la prevención o control de enfermedades, lesiones o discapacidad; informar a la Administración de Drogas y Alimentos problemas relacionados con productos y reacciones a medicamentos; e informar la exposición a enfermedades o infección. Tenemos la obligación de informar todos los nacimientos y fallecimientos a la Oficina de Estadí�sticas Vitales para fines de certificados.

8.  Actividades de Supervisión de la Salud.. Podemos divulgar PHI a agencias de salud para actividades autorizadas conforme a la ley.  Estas actividades de supervisión incluyen auditorias, investigaciones e inspecciones, según lo requiera nuestra concesión de licencias y para que el gobierno controle el sistema de cuidados de la salud, programas gubernamentales, y el Cumplimiento con las leyes de derechos civiles. Por ejemplo, podemos difundir PHI a la Secretarí�a del Departamento de Salud y Servicios Humanos para que puedan determinar nuestro cumplimiento de las leyes de privacidad.     

9.  Información sobre Personas Fallecidas.. Podemos divulgar información sobre su estado de salud a forenses, examinadores médicos y directores de funerarias.

10.  Donación de í�rganos.. Podemos divulgar información sobre su estado de salud a organizaciones involucradas en la obtención, recopilación o trasplante de órganos y tejidos, tales como Lions Bank y Life Link. 

11.  InvestigaciónPodemos divulgar la información sobre su estado de salud o un conjunto de datos limitados a los investigadores que realicen investigaciones que hayan sido aprobadas por una Junta de Revisión Institucional.  

12.  Seguridad Pública. Podemos divulgar la información sobre su estado de salud a personas adecuadas a fin de prevenir o aminorar el riesgo de una amenaza grave e inmediata a la salud o seguridad de una persona en particular o del público en general.

13.  Funciones Gubernamentales Especí�ficas.. Podemos compartir la información sobre su estado de salud para fines de seguridad militar o nacional. 

14.  Compensación por Accidentes de Trabajo.. Podemos compartir la información sobre su estado de salud según sea necesario para cumplir con las leyes de compensación por accidentes de trabajo.  Informamos cualquier lesión referida a nosotros por un empleador al Departamento de Compensación por Accidente de Trabajo y cualquier fallecimiento relacionado con el trabajo a la OSHA.  A todos los empleadores se les proporciona información sobre el estado de salud respecto a las lesiones relacionadas con el trabajo que nos han referido.  

15. Recordatorios de Citas y Beneficios Relacionados con la Salud. Podemos usar su PHI para comunicarnos con usted a fin de proporcionarle recordatorios de citas o brindarle información sobre otros tratamientos o beneficios y servicios relacionados con la salud que pudieran ser de interés para usted.

16.  Recaudación de Fondos.  Podemos comunicarnos con usted para participar en actividades de recaudación de fondos.    

17.  Requisitos Especí�ficos del Estado de Florida. Cuando las leyes de Florida son más rigurosas que las leyes federales de privacidad, la ley del estado tienen prioridad.  

18. Acuerdo de Asistencia Médica Organizado. Cada hospital y los miembros de su personal médico han organizado y le están presentando a usted este documento como un aviso conjunto. Cada hospital se encuentra listado en este Aviso. La información podrá compartirse según sea necesario para realizar el tratamiento, el pago y las operaciones de cuidados médicos. Los médicos podrán tener acceso al PHI en sus consultorios para obtener ayuda en la revisión del tratamiento previo según éste pueda afectar el tratamiento actual. Su médico puede tener polí�ticas o avisos diferentes en relación con el uso y la divulgación por parte de los médicos sobre la información de su salud, creada en el consultorio del médico o en la clí�nica. 

19. Entidad Afiliada Amparada. La PHI estará disponible para el personal en las entidades afiliadas locales según se requiera para realizar el tratamiento, operaciones de pagos y cuidados médicos. Las personas al cuidado de los pacientes pueden tener acceso a la PHI en sus ubicaciones para ayudar en la revisión de la información del tratamiento previo según éste pueda afectar el tratamiento actual. Usted puede comunicarse con el Directivo Principal de Privacidad para obtener mayor información en los sitios especí�ficos y en esta entidad afiliada amparada. 

20. La información de diagnóstico o terapéutica en relación con las enfermedades psiquiátricas, consumo excesivo de drogas/alcohol o enfermedades de transmisión sexual (incluyendo status de VIH) no se divulgarán sin su autorización a menos que sea requerido por ley. 

II.  Derechos acerca de la información sobre su estado de salud

1.  Usted tiene derecho a solicitar un lí�mite sobre ciertos usos y divulgaciones de la información sobre su estado de salud.. Consideraremos su solicitud, pero no estamos obligados a aceptarla. Estas solicitudes se deben hacer por escrito y deben presentarse a nuestro Directivo Principal de Privacidad. 

2.  Usted tiene derecho a elegir cómo recibir la información sobre su estado de salud.. Usted tiene derecho a pedir que le enviemos la información a una dirección alternativa o por otros medios (por ejemplo, por teléfono en vez de por correo, dirección de apartado postal en vez de a la casa). Debemos aceptar su solicitud siempre y cuando podamos proporcionarla con facilidad en el formato que usted solicitó. Estas solicitudes deben ser por escrito.

3.  Usted tiene derecho a ver y obtener copias de la información sobre su estado de salud, en la mayorí�a de los casos.. Estas solicitudes se deben hacer por escrito. Los resultados de laboratorio que no sean parte de su historial médico del hospital no podrán serle entregados sin la autorización de su médico. No se podrán realizar copias de los registros del hospital sino hasta después del alta médica.     

4. Usted tiene derecho a solicitar que rectifiquemos o actualicemos la información que esté incorrecta o
incompleta
. No tenemos obligación de cambiar la información sobre su estado de salud. Si denegamos su solicitud, le proporcionaremos información acerca de nuestra denegación y la forma en que usted puede discrepar con dicha denegación.  Estas solicitudes se deben hacer por escrito.  

5. Usted tiene derecho a recibir una lista de las divulgaciones que hemos excepto que no tenemos que explicar las divulgaciones descritas bajo tratamiento, pago, operaciones de cuidados médicos; información proporcionada a usted; información divulgada sobre la base de su autorización por escrito; listados del directorio; ciertas funciones gubernamentales; divulgaciones de un conjunto limitado de datos (que podrí�an incluir solamente información sobre la fecha e información limitada sobre la dirección); y a instituciones correccionales o la policí�a en situaciones de custodia. Estas solicitudes se deben hacer por escrito y deben establecer un perí�odo de tiempo, el cual no puede ser mayor de seis aí�os y no puede incluir fechas antes del 14 de abril de 2003. 

6.  Usted tiene derecho a obtener una copia en papel de este Aviso de Prácticas de Privacidad.. Usted puede solicitar una copia de este aviso en cualquier momento.   

III.  Cambios a este Aviso de Prácticas de Privacidad

Nos reservamos el derecho a cambiar este Aviso de Prácticas de Privacidad en cualquier momento en el futuro.  Nos reservamos el derecho a poner en vigor el aviso cambiado para la información sobre la salud que ya tenemos acerca de usted, así� como cualquier otra que recibamos en el futuro. Exhibiremos una copia actualizada del Aviso. Previa solicitud, usted puede obtener una copia del aviso actualizado comunicándose con el Directivo Principal de Privacidad llamando al (727) 820-8024.   

IV. Cuándo no podemos usar o divulgar información sobre su estado de salud.

Excepto como se describe en este Aviso de Prácticas de Privacidad, no usaremos ni divulgaremos información sobre su estado de salud sin su autorización por escrito.  Si usted nos autoriza a usar o a divulgar información sobre su estado de salud para otro propósito, puede revocar su autorización por escrito en cualquier momento. 

V. Divulgaciones Accidentales

Realizamos todos los esfuerzos posibles para evitar divulgaciones accidentales de la información protegida sobre su estado de salud. Un ejemplo de las divulgaciones accidentales son las conversaciones entre usted y nuestros miembros de equipo que pueden ser oí�das por otros en el Centro de Emergencias.   

VI.  Reclamaciones

Si opina que se han violado sus derechos de privacidad, puede presentar una reclamación a nuestro Directivo Principal de Privacidad o al Secretario del Departamento de Servicios Humanos y de Salud. Para presentar una reclamación a nuestro Directivo Principal de Privacidad, llame al (727) 820-8024. 

Usted no será penalizado por presentar una reclamación. 

Hospitales del Sistema de Salud BayCare
Mease Countryside Hospital
Mease Dunedin Hospital
Hospital Morton Plant
Morton Plant North Bay Hospital
St. Anthony’s Hospital
St. Joseph’s Children’s Hospital of Tampa
St. Joseph’s Hospital
St. Joseph’s Women’s Hospital
South Florida Baptist Hospital



 







Página Principal de St. Joseph's Página Principal de St. Joseph's Children's Página Principal de St. Joseph�s Womens Hospital Página Principal de South Florida Baptist John Knox Village
Privacidad HIPAA